Прикольные сценки на юбилей 55 лет

Прикольные сценки на юбилей 55 лет

1. Сценка «Корова Милка»

Этот персонаж будет настоящей экзотикой на юбилее городского жителя, но в тех населенных пунктах, где сильны фольклорные традиции, такое костюмированное поздравление может прийтись ко двору.

Под песню «Ты не только съела цветы…» в зал входит корова Милка с большим бидоном в руках, кокетливо помахивая хвостом.

Му-Му

Ты не только съела цветы,

В цветах мои ты съела мечты.

И вот душа пуста,

И вот молчат уста.

 

Припев:

Трудно жить, мой друг, без друга в мире одному.

Все туманно, все так сухо сердцу и уму.

Если б жизнь твою коровью исковеркали любовью,

То тогда бы ты, пеструха, знала, почему.

 

Есть в полях другие цветы,

Опять вернутся к сердцу мечты.

О них грустить смешно,

Пора простить давно.

 

Припев:

Бросьте ссориться сурово, всюду видеть тьму.

Что-то я тебя, корова, толком не пойму.

Наклони поближе ухо, утешай меня, пеструха,

Очень трудно без участья сердцу моему.

муз. Воловац М. / сл. Актиль Д.

 

Милка: М-минуточку, м-минуточку, м-мои дорогие! Что же вы! Я же просила без м-меня не начинать! Прошу прощения за м-минимальное опоздание, м-молоко, понимаете ли, сдавала… но теперь мне м-можно обратиться с парой слов к м-молодому юбиляру?

(Корова обращается к юбиляру.)

Милка: ну что же ты? Я бы м-могла получше подготовиться, кабы узнала о празднике еще раньше. Я бы тогда не одна пришла, нас ведь у тебя много, правда, шалунишка? ну да ладно, твоя Милка на тебя не сердится! ну иди же ко мне, иди! Я хочу снова оказаться в твоих м-мужественных объятиях!

(Милка не ждет милости от растерявшегося юбиляра, ставит бидон на пол и сама крепко обнимает юбиляра.)

Милка: О, какая это сладкая м-мука! Дорогой, а ты помнишь, как все это было в первый раз? Конечно, конечно, ты все помнишь! А давай вспоминать вместе?! Я была такая м-молодая и м-мечтательная, а ты такой, ну просто м-мачо!!! Это просто м-мистика, но все случилось просто м-мгновенно! Давай расскажем, как это было!.. Или лучше не будем? ну и правильно! М-много будут знать — много будут хотеть. Хотя последнее, как говорится, и не вредно! Впрочем-м, что-то я отвлеклась. С днем рождения тебя, м-мой м-милый! Хотелось бы тебя по этому поводу м-м-м! Но я придумала получше! Да, на меня ни с того ни с сего накатила м-муза, и я решила подарить тебе… Ни за что не догадаешься! Танец! М-мы исполним танец на букву «м»! Нет, не мазурку. И не макарену. И не менуэт. Мы исполним — танго! Почему на «м»? Потому что м-мое танго! Маэстро, м-музыку!

(Милка встает с юбиляром в пару, но тут же дает знак прервать музыкальное сопровождение.)

Милка: Минуточку! Я так не м-могу! Надо еще кое-что сделать, специально для моих подруг, чтоб знали! А то все талдычат: «Не ровня он тебе, не ровня!» Вот, примерь, приготовила специально для тебя!

(Милка надевает на юбиляра маленькие рожки на резиночке.)

Милка: Вот теперь порядок. (Жене.) А вы, дамочка, не беспокойтесь, это м-муляж, хотя см-мотрятся как настоящие. Вот теперь — м-музыку!

(Корова с юбиляром исполняют страстное танго. Когда музыка перестает звучать, она останавливается и томно смотрит на партнера.)

Милка: Да ты просто м-мустанг! Бедную Милку чуть до обморока не довел! М-м-м. А это — сними, а то привыкнешь. (Снимает рожки.) Погоди еще м-минуточку! Я все ж на юбилей шла…

(Милка показвает на бидон.)

Милка: Дарю тебе свой любимый напиток на букву «м» — нет, не угадали, не молоко, а мускат! Будешь пить — вспомни о своей Милке! А вам, гости дорогие, тоже без подарков не сидеть: всем м-мороженого! Ах, какой м-мужчина! Как жаль, что на дойку пора… С юбилеем! С праздником-м! До свиданьичка, мой м-мачо!

Гостям раздают мороженое, а Милка под музыку покидает зал, посылая воздушные поцелуи.

 

 2. Сценка «Арабы»

Под аплодисменты зрителей в комнату входят Араб и его супруга, облаченные в соответствующие одежды. Араб шагает чуть впереди своей жены, которая покорно бредет вслед за своим супругом. На ней — длинная паранджа или Пенджаб.

Араб: Амака кусака яхчи бахрама кутама!

Арабка: Счастлив приветствовать присутствующих здесь!

Араб: Амака кусака яхчи бахрама карима (называет имя и отчеств именинницы)!

Арабка: Счастлив приветствовать уважаемую именинницу (называет имя и отчество именинницы)!

Араб: Амака кусака яхчи бахрама удала и фатима!

Арабка: Счастлив приветствовать достойную семью дорогой именинницы!

Араб (поднимает бокал): Амака кусака яхчи бахрама дзинь иарима (называет имя и отчество именинницы)!

Арабка: Поднимаю этот бокал за здоровье и счастье юбилярши (назвать имя и отчество)!

Араб (выпивает налитое в бокал до дна, затем подходит к имениннице, поздравляет ее и вручает грамоту и шкатулку, где лежат «драгоценности»): Амака кусака яхчи бахрама кутаис.

Арабка: Разрешите вручить вам этот скромный дар.

 

3. Сценка » Стограммулька»

ВЕДУЩАЯ:

Я сейчас с весёлой гостьей
Познакомлю вас, друзья!
Выйти мы её попросим,
Свою радость не тая!
Дорогой юбиляр!
Поприветствовать тебя пришла лихая Стограммулька! Встречайте дорогую гостью!

(выбегает маленького роста женщина, на шее у неё висит маленькая бутылка с соской, в бутылке налито 100 грамм водки. Весело пританцовывая, она поёт частушки, после каждого куплета припевая для задора “У-у-у-ух-ух-ух!”)

ЧАСТУШКИ ОТ СТОГРАММУЛЬКИ:

Всё бы пела, всё бы пела,
Всё бы веселилася!
Юбиляра присмотрела
И в него влюбилася!

Я лихая стограммулька,
Меня каждый видеть рад!
Ты в руках меня не жулькай,
Выпей – будет в аккурат!

Меня часто подаёте
Вы друзьям на посошок,
А к закусочке кладёте
Вы селёдочки кусок!

А когда на брудершафт
100 грамм подаёте,
То потом родной ландшафт
Плохо узнаёте!

Хочешь – черпай меня ложкой,
Хочешь – сосочкой соси!
Только больше на дорожку
Ты граммульку не проси!

Юбиляру за здоровье
Я хочу100 грамм налить!
Это первое условье,
Чтобы в тонусе ходить!

(подходит к Юбиляру и наливает ему из своей бутылочки с соской 100 грамм,а Юбиляр наливает ей и они пьют на брудершафт)